تیری نگاہ نے ظالم کبھی یہ سوچا ہے
تیری نگاہ کے ماروں کا حال کیا ہوگا
نقاب ان کا الٹنا تو چاہتا ہوں مگر
بکھر گئے تو نظاروں کا حال کیا ہوگا
مقابلہ ہے تیرے حُسن کا پہاروں سے
نہ جانے آج بہاروں کا حال کیا ہوگا
Your view has never seen wrongdoers
What will happen to you in your sight?
I want to destroy the mask
What will happen to the eyes when they are scattered
The competition is from the beauty of your beauty
Do not let go of the spring of the day
आपके विचार ने कभी अपराधियों को कभी नहीं देखा है
आपकी दृष्टि में आपके साथ क्या होगा?
मैं मुखौटा को नष्ट करना चाहता हूं
आँखों का क्या होगा जब वे बिखरे हुए हैं
प्रतियोगिता आपकी सुंदरता की सुंदरता से है
दिन के वसंत को न जाने दें
ستاسو نظر هیڅکله هم غلطیان ندي لیدلي
ستاسو په نظر کې به څه پیښ شي؟
زه غواړم ماسک وران کړم
د سترګو په وخت کی به څه شی واقع شی
سیالۍ د ښکلا د ښکلا څخه ده
د ورځې پسرلی مه پریږدئ
توهان جي نظر ڪڏهن به اهوئي نه ڏٺو آهي
توهان جي نظر ۾ ڇا ٿيندو؟
مان ماسڪ ختم ڪرڻ چاهيان ٿو
جڏهن اهي ڀڄي ويندا آهن ته اکيون ڇا ٿيندو
مقابلو تنهنجي حسن جي حسن کان آهي
ڏينهن جي چشمي جو وڃڻ نه ڏيو
আপনার দৃষ্টি পাপীদের কখনও দেখা যায় না
আপনার দৃষ্টিতে আপনার কি হবে?
আমি মাস্কটি ধ্বংস করতে চাই
যখন তারা ছড়িয়ে ছিটিয়ে পড়বে তখন কি হবে?
প্রতিযোগিতা আপনার সৌন্দর্য সৌন্দর্য থেকে
দিন বসন্ত না দেওয়া
0 comments:
Post a Comment